Одна дама
попросила Макса Борна разъяснить
ей теорию относительности.
- Извольте. Только начну я с предисловия.
Как-то ко мне приехал погостить коллега
из Франции. При встрече выяснилось, что
он говорит по-немецки примерно так же
скверно, как я по-французски. Впрочем, о
проблемах физики _ мы беседовали на
языке формул и потому довольно быстро
достигли взаимопонимания. Хуже
обстояло дело, когда мы пытались
говорить об обычных вещах.
В знойный день мы .долго плутали по лесу.
Устали, и мне захотелось пить. Тут как
раз мы набрели на ферму, и я предложил.
- Давайте купим молока.
- Молока? А что такое молоко?
- Это жидкость. Такая, знаете, белая
жидкость.
- Жидкость? А что такое белая?
- Вам неизвестен белый цвет? Надеюсь,
лебедя Вы видели?
- А что такое лебедь?
- Лебедь - это большая птица с изогнутой
шеей.
- С изогнутой шеей?
- Вы не знаете, что такое изогнутая шея?
Посмотрите на мою руку. Вот я держу ее
изогнутой.
- А... Вот что такое изогнутая шея.
Спасибо большое. Теперь я, кажется,
понял, что такое молоко...
Дама быстро перевела разговор на
другую тему.
|